Nagy nap volt ám tegnap! Sokáig érlelődött bennem a terv, aztán elkezdtem szervezni, az utolsó napokban készülődni, s lett belőle egy találkozó. Olyan emberkékkel, akiket a blogjuk alapján szívesen megismertem volna közelebbről.
Meghívtam őket hozzám, s ők vonatra ültek, s utaztak órákon át, hogy egy jót beszélgessünk.
Ninát már személyen ismertem, de a többiekkel most találkoztam először:
Barbival, Melindával, Ritával és Zsófival.
Be nem tudtunk telni egymás munkáiban való gyönyörködésben. Ennyi szépség nem fért sem fotelban, sem asztalon, beterítette a padlót is.
Volt egy kis hardangerező-, illetve horgolás-oktatás is, s egy kis beszélgetés is belefért.
A lányok szimpatikusak voltak eddig is ismeretlenül az írásaik alapján, de most határozottan mondhatom, hogy mind sokkal elbűvölőbb, tündéribb, bájosabb! Bárcsak több időnk lett volna!
De remélem lesz még rá alkalmam újra találkozni velük.
S most pedig mutatom, hogy nálam egy hatalmas "karácsony" is volt. Csodaszép meglepikkel kedveskedtek a tündérek.
Barbi saját tervezésű kis mintával díszített szivecskét készített, s hozzá egy kis fonaltartót is kaptam.
Zsófinak már írtam s mondtam is tegnap, hogy oly tökélyre fejlesztette már a varródoboz és fényképalbum készítését, s hogy ennek igazán ő a mestere. Már kaptam tőle egy pazar dobozt az idén, s most meglepett egy rózsaszín fényképalbummal. Csodálatosan szép!
Roses Trémières- Atalie
Minden ilyen kosárka láttán, nosztalgiáztam kicsit. Azóta is gyűjtöm szorgalmasan az ilyen tárolóedénykéket, de hímzett tetejűm még nem volt. Nem is gondoltam rá, hogy ezt is lehetne díszíteni keresztszemes technikával. Rita kitalálta, megálmodta, s szuperül elkészítette nekem.
(Ilyenkor rácsodálkozom a tűbarátosnékra, hogy hogyan tudják még a meg nem említett álmokat is valóra váltani?!)
Ninánál már megcsodálhattátok, de én most a kertben fotózva mutatom, mert bizony nekem hímezte, keretezte ezt a szépséget! Ő is lám milyen figyelmes barátnő, s tudja, hogy a házacskánk falain bizony még csak imitt amott fityeg egy-egy kép, s az én kedvemért hímzett-keretezett. Ma este már nem csak a varrósarkomban, de a nappaliban is lesz egy Nina által készített kép.
Simple Joys Little House Needleworks
40ct cream Newcastle linen
40ct cream Newcastle linen
Nem csak a hímzés, a keret is imádnivaló!
S még mindig Ninától ez a falatnyi, de káprázatos kis ollóőr. Tündéri apróság, finom kis munka!
Freebies
Nemrég, mikor elkészítettem egy (Zsófitól ajándékba kapott) Keslyn's mintát, rácsodálkoztam a tervező többi munkájára is, s rágtam Nina fülét, hogy nem tudna-e segíteni nekem egy újabb általam kiválasztott minta beszerzésében. S ő mint egy varázsló, előteremtette nekem vászonnal, fonallal együtt.
Hamarosan hímzem is! Jujj, de jó!
S most hozta nekem Nina a legutoljára rendelt fonalakat is, amit ő festett. Csodaszépek!
Melinda, Drága! Ő is elhalmozott engem ajándékokkal.
(Annyi meglepit kaptam, hogy ezt tényleg nem érdemlem meg, s nem is tudom végig tudjátok-e ezt a sok szépséget nézni együltő helyben?!)
Nekem készítette az LHN mintát! Melindánál még csak a hímzésben gyönyörködhettetek, nálam már itt a befejezett munka is. S kaptam hozzá egy oly rég óta áhítozott kis állványt is, amit már annyi blogon láthattam.
S még mindig nincs vége.
Említettem Melindának, hogy nem igazán vagyok oda a La-Da-Da mintákért, de van kettő, ami eszméletlenül szép. Itt az egyik. Már csak a másikat kell kihímeznem.
Lányok! Nagyon-nagyon köszönöm ezt a rengeteg meglepetést, s legfőképp azt, hogy elfogadtátok a meghívásomat.
S egy kis gyönyörűség még a végére. Mikor a sütis CCN mintám elkészítettem, szinte azonnal kedvem lett volna az LHN kávés-teás sorozattal folytatni. De ugye nem volt hozzá való specfonalam. Melinda rég tervezte ugyanezt a mintát kihímezni, s mivel neki otthon megvolt a hozzá való készlet, kötöttünk egy egyezséget, s nekem adta a selyemfonalai felét.
Köszönöm, Te Drága!
Nina igérte, hogy fest nekem a mintához való vásznat, s jöhet a következő faliképem.
Hát csoda, hogy tegnap óta fülig ér a szám?
19 megjegyzés:
Fantasztikus órákat tölthettetek együtt. Akkor már értem, Barbi miért volt olyan titokzatos... :)
Gratulálok az együtt töltött időhöz, és az ajándékokhoz is. Nagyszerű társaságod volt!
Csodálatosan tüneményes gyönyörűségek! :)
Gorgeous !!!!! I so enjoyed the stitch work displayed - breathtaking :)
Nem csoda, hogy fülig ér a szád!:o) Álomszép meglepiket kaptál és nagyon jól érezhettétek magatokat! Köszönöm a képeket!
Nagyon szeretem az ilyen bejegyzéseket olvasni! Tudom, hogy milyen fantasztikusak az ilyen találkozások, mert ismerjük egymást, de mégsem. Csodaszép ajándékokat kaptál!
Que reumião mais adoravel... quantas novidades... como gostaria de estar participando de uma reunião dessas...onde o amor o carinho e o bordado são fundamentais.
Um grande abraço
Ó, hát annyira jó volt az a nap! De kár, hogy rövid volt. Azóta elkezdtem egy apró hardanger szívet! :D Majd mutatom.
Egy élmény volt! :D
Anyira de annyira klassz nap volt, le sem lehet írni :) Egy bibi volt vele: rövid volt! :D Remélem, máskor is összejövünk így :)
Köszönöm a kedves vendéglátást, a finom étkeket, a sok sok boldog percet :)
Ennyi szépség egy kupacban... nem csodálom, hogy fülig ér a szád. A találkozás meg sejtem milyen lehetett, mindig akkora pluszt ad! :)
Nagyon örülök neki, hogy Te is velem játszol! Külön köszönöm, hogy a blogodba is kitetted a logómat...
Edit
Csodás nap lehetett! De ennyi szépség között és ilyen társaságban, nem is csoda :) Gratulálok mindannyiatoknak!
Csodás nap emlékére csodás fotók!!!
Köszönök mindent!:)
great day and beautiful works
Szuper nap lehetett! :)
Ó Marcsi, ezek gyönyörűségek mind, álomszépek!!! :)
Puszi!
Ölellek Marcsi, nagyon klassz nap volt!:)
Puszi neked Marcsi, nagyon jó volt! Fényképeket lopok, jó???
:-)
Zsófi!
Hát persze, hogy vidd!
Csodálatos nap lehetett!
Megjegyzés küldése