2009. december 6., vasárnap

Mikulás járt nálunk is

A Mikulás érkezését minden gyerek várja.
Dalmuska így.

Pici korában imádtam, mikor az ablaknál a párnás kis lábfejét elnéztem, ahogy pipiskedve néz ki az ablakon. Most már kevésbé párnás, de azért nem kevésbé imádom.
Főleg, mikor ilyen csudacsini tündér-topán kerül a lábikójára. Köszönjük, Drága Rita, hogy manócskaként besegítettél abban, hogy belekerüljön a zsákocskába a lábbeli.

De hogy a Mikulás még engem is, felnőtt fejjel meglepjen, ezt nem gondoltam volna! De vannak ám olyan drága barátaim, mint akik tiköztetek is vannak, s olyanok is, akik itt helyben, kézzel fogható távolságban édesítik meg a napjaim.
Angéla barátnőm egy kivételes személyiség. A vele való találkozás egy ünnepnap. Leírhatatlan a kifinomult ízlése, a határtalan odaadása, a figyelme, amivel minden elejtett kívánságomat lesi, megjegyzi, s Mikulás módjára teljesíti.
Olyan gyönyörű dolgokat kaptam tőle, hogy azt nem is tudom szavakba foglalni.
Az adventi koszorún való gyönyörködésem eredményéül egy halom álmézeskalács-díszt kaptam a fenyőfámra is! Aztán a macskaszem festékpárnákért oda és vissza vagyok, s kaptam nem is egyet belőle!
S annyit emlegettem, hogy ő beszerzett nekem kagylóból és kókuszból fonaltartó-kütyüket!
S még mennyi csodaszép kis dísz és édesség!



2009. december 3., csütörtök

Meglepetés

Meglepetést kapni nagyon jó, főleg akkor, ha a meglepi minden kis apró részlete a készítő gondosságát és figyelmességét mutatja.
Ma egy ilyen csomagot kaptam. Csupa gyönyörűséges ajándékkal telve.
Mégis van bennem egy kis ..... furcsa érzés. Erről beszélgettem épp egy barátnőmmel, hogy
nem tudok ajándékot kapni.
Jártam már így, mikor Mankától egy csodaszép és nagy műgonddal elkészített csomagocskát hozott a postás.

S most újra ezt érzem.
Biztos, hogy jó helyre címezted a csomagot, Drága Edit?
Mivel érdemeltem ki ezt a sok szépséget?
Félreértések elkerülése végett, vissza nem adnám semmi pénzért, mert imádom az összes apróságot, de biztos, hogy rászolgáltam én erre?
De a fő, hogy nálam van, s most már az enyém.
Hol sírok örömömben, hol fülig ér a szám.

A csomagolás már maga pazar volt!
S a kis képeslap!
Megjegyezhette Edit, hogy szeretem az ilyeneket, mert jó mintául szolgál a suliban a gyerkőcökkel elkészíthetőek esetében.



S minden egy gyönyörűséges RÓZSASZÍN dobozba csomagolva.
Marcipánok a család minden tagjának, álomszép szalagok, charmok, amikért annyira odavagyok.



S két keresztszemes. Egy rózsaszín biscornu, személyre szóló feliratokkal, charmmal, édes szív gombocskával, és egy hóemberes párnácska.
Minden csodálatos vásznakon, meseszép fonalakkal, tökéletes kivitelezéssel, a legapróbb részleteket is a helyére illesztve.

Minden annyira szép, s mindet úgy imádom! Ez most tényleg olyan, mintha karácsony lenne.
Edit, nagyon nagyon köszönöm a felém irányuló szeretetedet, s figyelmességedet.



2009. december 1., kedd

SWAP meglepetés

A Nina által szervezett SWAP játékban, Krisztina angyalkája lettem.
A kérdőívben leginkább a megjelölt színek adtak támpontot, mert Kryx nem jelölt meg külön kedvenc tervezőt.
Így maradt a bordó és az arany szín- ami behatárolta, hogy milyen mintát, illetve milyen összeállítást tervezzek.
Renato Parolin mintáiból már hímeztem, s mikor kezembe akadt ez a "fenyőfás", feladtam a további kutakodást, s úgy éreztem, ez jó lesz. Krisztina a levelében meggyőzött, hogy az ő tetszését is elnyerte a választásom.
27 ct-os pamutvászonra egy szállal miniben hímeztem 1206-os Anchor fonallal. Imádom ezt a színt!
Sajnos a minta nem épp minire van tervezve, így le kellett hagynom a fán található díszek akasztóit, de engem ez annyira nem zavart.



Mivel Krisztina írta, hogy bárminek örülne, pl. akár egy needlebook-nak is, ezért gondoltam, legyen az!
Bordó és krémszín mintás vásznat és filc anyagot használtam, a csipke, a zsinór és az organza szalag fehér lett. S egy kis huncutsággal igyekeztem még feldobni az ollós tűtartót- került rá hópehely- és maslis charmocska.



thread: Anchor 1206
creation: Renato Parolin- Joeux Noel
fabric: 27 ct pamut vászon


S hogy valami arany színű is legyen:
Már a verseny szervezésekor eldöntöttem, hogy én karácsonyi asztalkendőt készítek.
S Ninától pár hónapja kapott Susanna újságban találtam hozzávaló mintát is, melyeket a hímzés után arany színnel kontúroztam, s a mintás vásznon is arany minták, s arany szaténszalag található.

S legvégül egy kis hímzett karácsonyi képeslap.
Használd egészséggel Kriszti!



Köszönöm Nina a szervezést, s hogy részt vehettem ismételtem a játékban!

Tudna nekem valaki segíteni?
A Picasával szerkesztettem meg mindig a kollázsaim, s a múltkor átálítottam szélessávra a fejléc miatt, s most nem tudom olyan szép nagy felbontásra visszaállítani, mint ahogy régen voltak a képeim?
Mit csinálok rosszul? Sehogy sem sikerül. Hiába teszem 20*25-re, vagy A/4sre, ugyanazt a méretet csatolja ide.

2009. november 29., vasárnap

Itt vagyok újra!

Nagyon munkás két hét áll mögöttem, s ezt az utolsó bejegyzés óta eltelt idő is mutatja. Sajnos x-szemekre nem jutott idő, s ez a bejegyzés sem keresztszemekről fog szólni.

Advent van. S a karácsonyi hangulat, a készülődés teljesen átjár.
Tegnap elkezdtük díszíteni a házat, s késő este Angéla-dobozos barátosném hívott, hogy ugorjak el hozzá. Kicsit furcsáltam, hogy ilyen későn, és most és azonnal, de mivel nagyon szeretem, nem kérdeztem, be az autóba és gáz.
A fenti gyönyörűséges adventi koszorúval várt. Akkor végezte az utolsó simításokat rajta.
Nem tudok betelni vele, annyira csodaszép. A termések rajta, a színvilága, azok az édes mézeskalács utánzatú gyertyák! Tökéletes!
A konyhaasztalom felét betölti, az illata meg az egész házat! Még sosem volt ilyen szép koszorúm!
Köszönöm!



A suliban a nyílt napok, és a karácsonyi műsorra való készülődés mellett játszóházat is tartottunk két délután.
Nálam ajándék-kísérő kártyákat készíthettek a gyerkőcök.
A kisebbek képekkel, díszítve, széleit festékpárnával maszatolva,
a nagyobbak ( az osztályom) fonalgrafikával öltögetve
(A minta Timici segítségével került el hozzám, köszönöm neki.)
Tegnap a leánykám is kipróbálta, s ma is nekilátott egy újabbnak. Ezek sarkait dombornyomásos saroklyukasztóval díszítettük.

A játszóházban tevékenykedő tanító néniket a hagyományokhoz híven minden évben meglepem valami aprósággal.
Az idén egy kis zsákbamacsi-bőségszarut kaptak, amiben bőség nem, de egy pici meglepi és édesség azért lapult.

S még egy kellemes meglepetés ért a minap. Andrea a kérésemre küldött nekem fonalgrafikás mintákat, s nem bírtam ellenállni, készítettem két képeslapot.
Annyira tetszenek!
S akarok még, mert írtóra élveztem.
S hátha a gyerkőcök is kedvet kapnak még hozzá.
Köszönöm Skorpiócska!



2009. november 15., vasárnap

Karácsonyi hangulatban



Karácsonyi játszóházra készülgettem, s próbálkoztam minél kevesebb összegből mutatós kis ajándékokat kreálni.
Ez a képeslap nagyon tetszik, s szerintem az egészen apró gyerekpalánták is el fogják tudni majd készíteni.


Aztán csütörtökön igy nézett ki, az oly sokak által már elkészített tralala fenyőcském.
S mivel oly rég elkezdtem már, most úgy döntöttem, hogy semmi égető fontosságú meglepivel nem kell haladnom, befejezem.
Írtó büszke vagyok erre a mini darabra. Ez egész 3,4 cm*6 cm. Ilyen aprót még sosem hímeztem.


S most már a végleges formájában, kedvenc gyöngyeimmel huncutabbá téve a hóesést:

threads: Anchor, Atalie- Rubis
Mill hill gyöngy
fabric: 40 ct-os newcastle Stitched 1 over 1
creation: Joyeux Noel- Tralala
Sizes: 3,4 cm*6 cm



Persze meglepi lesz ez is, csak oly nagyon tetszik, hogy nem bírtam ki, hogy ne mutassam meg. Ne kérdezzétek mi lesz belőle, mert azt már nem árulom el, majd csak megmutatja a tulajdonosa.


S még egy apróság: a csütörtöki pesti hobby-művész képzésen ezt a kis tojástartó angyalkát készítettük.



2009. november 10., kedd

Pinduri

Valami szivecskéset akartam, mert nagyon szeretem azt, akinek szánom.
Valami aprót, mert számomra minél kisebb, annál törékenyebb, annál finomabb, könnyebb kezelni, helyet keresni, magammal vinni.
Isabelle Vautier mintát már hímeztem, így örömmel nyúltam egy picike szivecskéjéhez.
Egy régi lehulló maradékra hímeztem, amit teával festettem meg anno.
A fonalat pedig oly rég akartam már kipróbálni, s mikor a vásznat a kerethez tettem, egyértelmű volt, hogy most jött el az alkalom.
Most már csak azért izgulhatok, hogy sikerül-e a meglepi.

vászon: 27 ct-os pamut vászon teával színezve
fonal: Nina által festett "Orange Coral"
Minta: Isabelle Vautier- Petits coeurs nature
Minden lukba öltve a minta 4-5 cm lett.


Egy kedves és megtisztelő díjat kaptam. Őszintén szólva, nagyon hízelgő, hogy többen is érdemesnek ítéltetek rá.
Köszönöm Editnek, Jucusnak és Juditnak.

S továbbadom azoknak, akik olyan gyönyörűségeket alkotnak, amikhez hasonlókkal én is próbálkoztam, de ma már nem gyakorlom, ők viszont mestermunkát végeznek a saját területünkön, a mi- az én örömömre.
Csutkaildi és Szilvi


2009. november 5., csütörtök

Fagyöngy

Nagyon szeretem a bogyós mintákat, s ezt a szépséget már egy évvel ezelőtt kinéztem magamnak. Van bizony még több társa, de őszintén szólva elég munkás kis darab volt, nem tudom készül-e még "testvérkéje". Majd az idő eldönti. Mindenesetre örülök, hogy ezt kiböködtem, mert nagyon tetszik, de egy fát csupa ilyennel bogyós képpel feldíszíteni nem az idei évben fogok.








fabric: 32 ct-os cashel
threads: Anchor
creation: sajnos nem tudom, ha valaki tud, segítsen!
Csak ennyi találtam a kapott mintán: Noel Naturals
A hátoldalon található zöld pöttyös vásznat a Tűvarázsból rendeltem. Nagyon szeretem a légiesen finom organza szalagot, ide is került egy kis masli belőle egy kis csilingelő csengettyűvel.


2009. október 31., szombat

Ezek az őszi színek!



A legutóbbi szürkés árnyalatú mintám után, ha a természet nem is tobzódna épp ilyen színkavalkádban, még akkor is vágynék valami színesre. De így! Így aztán pláne!
Ez valami őrület, hogy mennyi szín, s azoknak mennyi árnyalata van ősszel a szabadban!
Inspirációt éreztem egy kis színezésre, festésre.
Elővettem a kedvenc színes ceruzáim, s üdébbé varázsoltam a Fleurs de Paris-t.







Itt járok. Sok, ...nagyon sok van még hátra. De mennyivel szebb már!



2009. október 26., hétfő

Pihizni mentem


Én egy kis kombinálótípus vagyok, s hogy ha mások is hozzám hasonlítanának, egy kis óvintézkedés:
Ha nem írnék, s nem válaszolnék, s nem kukkantanék be hozzátok, az azért lesz, mert elutazunk, s nem leszek gépközelben.

2009. október 23., péntek

Dimensions - Fleurs de Paris


Már jó ideje nem mutattam semmi újat, pedig öltögetek, csak van amit nem mutathatok(SWAP), s a másokban pedig nem volt eddig semmi látványos.
Még amikor elkezdtem keresztszemezni akkor vettem meg ezt a csomagot, de pár öltés után rájöttem, hogy az elején valami gyors sikert ígérő, kisebbel kellene kezdeni.
Most 8 hónap után elővéve, s meglepődve láttam, hogy az x-eim mennyit változtak az előnyükre.

Eddig elég uncsi volt ez a sok szürkés színárnyalat, pedig ebben az időjárásban pont valami vidámabb kellett volna, de hát valahol csak el kell kezdeni.
Jelenleg jó 15*15 cm-es a minta eddigi része. S hol van még a vége!?
De karácsonyig remélem elkészül.







2009. október 19., hétfő

Sorsoltam

Kedves látogatóim!
Nagy örömöt szereztetek nekem azzal, hogy ilyen sokan jelentkeztetek a játékomra.
Számomra ez egy pozitív visszajelzés volt, amit nagyon köszönök nektek.
50 külföldi és 64 magyar játékos indult a dobozom "kegyeiért".
Többen mindhárom feltételnek eleget tettek, megmutatták kedvenc munkájukat, s így háromszor került nevük az urnába.
Az ő munkáikból válogatva egy montázst vágtam össze. Ugye milyen sok szépség?!
Dear my visitors,
This is a great pleasure for me to see that so many of you joined my game!
This is a positive feedback for myself, thank you very much!
There are 50 foreign stitchers and 64 hungarian stitchers who have a chance to win.
More of you had 3 entries, wrote me a comment, showed your favourite work from this year.
Here is a mosaic picture about these fantastic works. Look at this!



S bár én nem játszottam, de azt ötlet innen jött, s ezért itt van az én büszkeségem is, amit anyumnak készítettem. Hatalmas munka volt, s 8 hét alatt készült el. Gyönyörűnek találom még most is a színeit, s mindig elnézegetem, mikor a szüleimhez utazom.
Of course I did not played but here is my pride, a gift for my Mother. It was a big work for me, took 8 weeks from start to finish. I still find its colors wonderful and I love to see when I visit my parents.
De gondolom, már mindenki arra kíváncsi, hogy kihez röpül a dobozkám.
Hát akkor mondom.
Hazajöttem ....
...... aztán csak gépeltem, (mert még tegnap éjjel is jelentkeztek ám)....
I'm sure all of you are so curious who is the lucky winner...
Ok, I tell you now.
I arrived home...
... I wrote all names (because there were some stitchers who joined last night!)...


... aztán nyírtam, és nyírtam...
... and cutted and cutted...


... s végre jöttek a gyerkőcök is segíteni...
... and my childred has come to help me...


s kihúzták a nyertest:
and drawed the winner, who is:




Gratulálok!

S mivel ilyen sokan játszottatok, ígérem jelentkezem még játékkal!
Congratulations!!
It was a pleasure for me and I promise I will have a giveaway game in the future!


2009. október 10., szombat

Játék- Giveaway!


Nagyjából egy évvel ezelőtt készítettem el az első, tanulós-blogom, s rá pár hónapra el is kezdtem aktívan keresztszemezni, s áttértem ide a blogspotra.
Rég terveztem, hogy én is hirdetek majd egy játékot, s a most elkészült hímzésem szemeltem ki erre.

About a year ago I started to write a blog which was my first learn-to-how blog. Some months later I have started to stitching and I made this blog here, in blogspot.
I plan that I advertise a game for a long time and onto this my last work is the reason.

Akik gyakran járnak nálam, tudják, hogy szeretek ajándékozni, s csakis olyan meglepetést, ami nekem tetszik, s amit én is szívesen elfogadnék.
Így egy kedvenc mintámból, most elkészült TST dobozkát kínálom fel.

Mindig lekicsinylően szoktam nyilatkozni a munkáimról, de ezt most nem teszem. Annyira beleszerettem a mintába, s annyira meg vagyok a végeredménnyel elégedve, hogy el fogom magamnak is készíteni.

Everybody who visit me often know I like to giving gifts and always like to give something what I also like and I'd be happy if I would get things like this as a present.
I fell in love with this design so I will stitch it for myself too.

I do not praise my own works, indeed I make a statement about them belittling rather, but I do not make it now. I fell in love with this chart so much and I'm really satisfied with this work so I'm sure I'll make it for myself too :)



Hát akkor játékra fel!

1. Ha szeretnéd megnyerni a dobozom, írj kommentet, s máris kapsz egy esélyt a nyerésre!
2. Ha van blogod, s kiteszed a játékra felhívó kis képet, akkor egy újabb esélyed van máris.
3. S ha tovább játszol velem, s megmutatod a saját blogodon azt az idei évben készített keresztszemes munkádat, amire a legbüszkébb vagy, s le is írod, hogy miért épp ez az, akkor máris háromszoros eséllyel indulsz a nyereményért.
Határidő: október 18. éjfél.

S most jöhet az izgalom, hogy vajon hány emberkét csábít játékra a dobozkám :)

Ok, play with me!

1. If you would like to have a chance to win my box leave a comment in this post.
2. If you'd like to have another entry please put the first small pic on your blog and link back here.
3. To have a 3rd entry please write about your cross stitched works what you have made in this year and tell me which is your favourite and why it is.

Deadline: 18th of October, 2009. Midnight, CET

I'm so excited to see how many stitchers will play with me :)


Köszönöm Ninának a segítségét a fordításban.